Wurde ja schon erwähnt und beantwortest du dir ja auch selbst:
Warum die Leute zu irgendwas zwingen um mit feinen Schichten einen Fehler im Design auszubügeln? Und der Radius beeinflusst das nur extrem gering wenn er so gering ist, dass er im Bereich der Schichtdicken liegt.
Dann bräuchte man auch keine geringere Schichthöhe ![]()
Der Punkt ist eher, daß sich immer alles gefühlt unendlich weit optimieren ließe. Die Radien des Gehäuses als "Designfehler" zu betrachten halte ich allerdings für etwas über´s Ziel hinausgeschossen. Es ist, wie es ist, in 0,2mm druckbar. Schon mit leidlich gut eingestelltem Drucker. Die Sauberkeit des Ergebnisses ist da eher eine Frage des Druckers und der Schichthöhe als des Designs.
Man könnte also sagen, daß das Design seinem Zweck (für 3D-Druck gedacht) genügt.
Klar, verbessern läßt sich meist immer noch irgendwo was, Fehler finden sich auch noch oft. Ich schätze, dafür wird Dich auch noch das eine oder andere "Danke" ereilen ![]()
Zu den denglischen Begriffen: es war anfangs anders herum. Die Amerikaner/Briten haben oftmals direkt (und schlecht) übersetzt. Machen sie heute noch manches Mal. Seit einigen Jahren (eher Jahrzehnten) allerdings kriegen wir´s mit unfassbar schlechten Automaten-Übersetzungen und versuchter Auslöschung technischer Begriffe "heimgezahlt".
Kanten werden entweder mit Fasen oder Radien versehen/attributiert. Sie werden nicht "abgerundet" oder "abgeflacht". Für solche Worte hat man in den späten 80ern in der Werkzeugmechaniker-Ausbildung noch was hinter die Löffel gekriegt
Die momentanen "Übersetzungen" in technischer Software sind wie Fußpilz. Es juckt einen ständig, man wird´s aber auch nur schwer wieder los...