Hallo,
Kann man mit einem Tool C64 Disk Images in PRG umwandeln? Habe gesucht im Aminet, leider nichts gefunden! Brauche es für Emulator am Amiga.
MfG C=+A USER
Du bist in Begriff, Forum64 zu verlassen, um auf die folgende Adresse weitergeleitet zu werden:
Bitte beachte, dass wir für den Inhalt der Zielseite nicht verantwortlich sind und unsere Datenschutzbestimmungen dort keine Anwendung finden.
letzter Beitrag von Klaws am
Hallo,
Kann man mit einem Tool C64 Disk Images in PRG umwandeln? Habe gesucht im Aminet, leider nichts gefunden! Brauche es für Emulator am Amiga.
MfG C=+A USER
Mich würde sich dann die frage aufstellen warum PRG und nicht D64??? Wodrin ist der unterschied??
Gruß
Thunder
Guck mal hier:
Einzelne PRGs aus D64s Extrahieren
Ich benutze den Starcommander (DOS) und den D64Editor (Windows). Für Amiga ist mir momentan kein Programm bekannt.
@Thunder: PRG ist die eigentliche Datei, die vom (emulierten) C64 geladen werden soll, ein D64 ist das komplette Diskettenimage. Es gibt einige Emulatoren (z.B. A64 auf Amiga), die PRG's benötigen.
CU
Kratznagel
Hallo,
anke für die Tipps, aber ich suche ein Programm das C64 (nicht D64) Dateien in PRG umwandelt (für A64 um testen).
Bitte direkte Downloadliks angeben, falls möglich!
MfG C=+A USER
Danke Kratznagel, ich hoffe ich habs verstanden.
ZitatOriginal von C=+A USER
aber ich suche ein Programm das C64 (nicht D64) Dateien in PRG umwandelt
Sorry, aber dieses Dateiformat sagt mir überhaupt nichts. Wo hast Du diese Datei denn her bzw. kannst Du mal eine Beispieldatei hochladen?
CU
Kratznagel
Ich würde auf blöd einfach mal probieren, die .c64 Dateien in .prg umzubenennen und dann auf ein D64 zu schreiben, falls der Emu das benötigt. Haben diese .c64 Dateien denn eine einheitliche Größe (von zufälligerweise 172 KB)? Oder schwanken sie im Bereich von 0-50 KB?
Hallo,
Der D64-Editor ist doch optimal. Aber er möchte dass ich die Schriftarten nach Windows/fonts/ direcztory kopiere. Aber diesen Ordner gibts nicht!
MfG C=+A USER
ZitatOriginal von C=+A USER
Der D64-Editor ist doch optimal. Aber er möchte dass ich die Schriftarten nach Windows/fonts/ direcztory kopiere. Aber diesen Ordner gibts nicht!
Aber klar doch. Er ist halt nur eingedeutscht.
STRG+ESC, E (für Einstellungen), Return (für Systemsteuerung).
Inner Systemsteuerung findeste dann "Schriftarten". Da ziehst Du die font-Dateien einfach rein und WIndows installiertse für Dich.
Wir können übrigens dankbar dafür sein, dass die Übersetzung diesmal stimmt. Sonst hättest Du jetz nach dem "Taufbecken" (deutsch für "font") suchen dürfen.
Wusstet Ihr schon, dass moderene Tastaturen manchmal auch eine Kielwassertaste haben?
- Klaus
ZitatWusstet Ihr schon, dass moderene Tastaturen manchmal auch eine Kielwassertaste haben?
kielwasser=backWASH
rückschritttaste=backSPACE
also wo ist die kielwassertaste nochmal?
oder meinst du "wake"? die taste kenne ich aber auch nicht...hmmm
T.
Es war "wake". Es gab mal Tastaturen, wo auch An/Aus/Suspend/Wake oder so drauf war. Bei Laptops gibt's manchmal sowas ähnliches: einen Nippel, der durch das Display runtergedrückt wird. Bei entsprechdner Konfiguration kann der Nippel den Rechner auch schlafen schicken und beim Displaydeckelhochklappen wieder aufwecken.
Ich finde nur die Übersetzung so saublöd :baby:
Ach ja, am Wochenende habe ich Adobe Audition 1.5 Deutsch arbeiten dürfen. Ich war angenehem überrascht, dass "Scientific Filter" mit "Scientific Filter" übersetzt war, so konnte ich diese Funktion schnell finden.
Im Scientific Filter-Dialog hatte ich dann das Problem, die Flankensteilheit (FOrdnung des Filters) einzustellen. Ging nicht, keine Eingabefeld dafür! Die Hilfe war auch keine Hilfe. Auf dem Bildschirm hiess die Filtercharateristik nach "Butterworth" klar "Butterworth". In der Hilfe wurde dafür das deutsche Wort "Butterscotch" verwendet. Äh, mein Deutsch hat wohl ein paar Mängel...ich hatte auf jeden fall Probleme mit den deutschen Hilfetexten.
Nach längerer Zeit kam ich darauf, die deutschen Texte in Englische zu übersetzen. Ah jetzt ja: "Reihenfolge" heisst auf englisch "Order", und Order heisst auf Deutsch "Ordnung" (oder "Reihenfolge"). Hrmpf.
Wenn man dann die Filerung durchführt, kommt der Fortschrittsdialog. Und da ist es dann korrekt mit "Ordnung" übersetzt. Na super.
Gibt's eienn Preis für die meisten off-topic-Postings? Wie lange brauche ich noch, um den zu gewinnen?
- Klaus