Das der Kölner dialekt und Niederländisch gar nich so unverwand sind hatte ich zuletzt an unseren Holländer auf der Doreco in Unna gemerkt wo er zu mir meinte:
"Are you trying to speak Dutch?"
Du bist in Begriff, Forum64 zu verlassen, um auf die folgende Adresse weitergeleitet zu werden:
Bitte beachte, dass wir für den Inhalt der Zielseite nicht verantwortlich sind und unsere Datenschutzbestimmungen dort keine Anwendung finden.
letzter Beitrag von fantomas am
Das der Kölner dialekt und Niederländisch gar nich so unverwand sind hatte ich zuletzt an unseren Holländer auf der Doreco in Unna gemerkt wo er zu mir meinte:
"Are you trying to speak Dutch?"
Aus linguistischer (nicht aus politischer!) Sicht wird das nicht so streng gesehen. Platt- oder Niederdeutsch wird grundsätzlich zu den deutschen Mundarten gezählt, da es ja - wie der Name schon sagt - eben auch "Deutsch" ist.
Sächmol watt meenst du egentlich ? Ick kunn keen Wort fun dieen Gesabbel dor verstohn. Künn I mi datt nich mol in plattdütsch verklickern dein ?
Bevör Du mie anworden deist, heff ick heer noch watt för de Bregen
http://nds.wikipedia.org/wiki/Eer
Grööt de Höhner's