Suche Hilfe für Textadventure "Piratenabenteuer"

Es gibt 25 Antworten in diesem Thema, welches 2.644 mal aufgerufen wurde. Der letzte Beitrag (31. Dezember 2024 um 12:49) ist von Bodhi1969.

  • Ich bin jetzt auch mit der Originalversion durch. Weitere Probleme mit der Übersetzung habe ich keine mehr gefunden. Aber ich muss schon sagen, die übersetzte Version hat richtig gut dazugewonnen! Habt ihr fein gemacht! :thumbup:

    Beim Durchspielen der Originalversion musste ich ein paarmal im Listing nachschauen. Beispielsweise um rauszukriegen dass man Doublonen (steht so im Text) nur nehmen kann, wenn man sie als Dublonen schreibt... :rolleyes:

  • Das Wort "outside" ist das, was mir in der deutschen Übersetzung gefehlt hat. Für mich war das der Sims im Haus und man schaut raus. Da macht dann "GEHE FENSTER" überhaupt keinen Sinn (würde ja bedeuten, dass man raus geht). In der englischen Version ist das viel klarer, dass man mit "GO WINDOW" wieder reingeht.

    Ein Alternativvorschlag für die Übersetzung wäre: "Du stehst draußen auf dem Sims eines offenen Hochhaus-Fensters." Oder?

    War für mich sofort ersichtlich das ich draussen vor dem Fenster stehe, weil ja der Sims immer aussen ist.

    Besteht allgemeines Interesse das wir die Spiele "Priratenabenteuer" und "Abenteuerland" zum Download zur Verfügung stellen?

    Sledgie UNBEDINGT

  • Danke für die Rückmeldung.

    Wir sind dabei beide Spiele (Abteuerland und Piratenarbenteuer) zu überarbeiten. Sobald wir fertig sind gibt es eine Info.

  • Endlich das Piratenabenteuer durchgespielt! Gutes Spiel. Meine Kinder fanden es äußerst Spannend und sind jetzt wohl auch Textadventure-Fans :smile:

    Vielen Dank dafür.

    • Offizieller Beitrag
    • Interessanter Beitrag

    Wir haben für alle, die es mal ausprobieren wollen die V1.2 in der CSDb heute released: Bitte melde dich an, um diesen Link zu sehen.

    Auch gibt es vom Vorgänger "Abenteuerland" die V1.2: Bitte melde dich an, um diesen Link zu sehen.